Вот еще в помощь начинающим санскритологам подробный разбор сутры, на которой коллеги изрядно тормознулись:
स्वस्वामिशक्त्यः स्वरूपोपलब्धिहेतुः संयोगः ॥2-23॥
сва-сваами-шьактйоХо сваруупа-упалабдхи-хэтуХу саМйогаХа (2-23)
самйога (поглощенность этим миром) – причина заключения в личной форме (двух) сил: обладаемого и обладателя
тут на мой взгляд говорится о двух ипостасях обретения опыта (бхоги): либо ты ситуацию контролируешь, либо она тебя. И тот и другой опыт одиноково ценны. В итоге боец со временем выбирается на среднюю позицию наблюдателя, а далее щедроты йоги, то есть преодоление авидьи
(Далее длинно и необязательно, но уже были отклики, что вроде поковыряться в длиннотах словаря помогает пониманию...)
http://realyoga.ru/files/audio/sms-yoga ... ra2-23.mp3
составное слово типа «двандва» сва-свамин – м.р. «обладаемое и обладатель»
составное слово типа «татпуруша» сва-свами-шьактэ – ж.р.дв.ч. «две силы: обладаемого и обладателя», в р.п.дв.ч. сва-свами-шьактйоХо - «двух сил: обладаемого и обладателя»
сва – (прилаг.) «свой»
sva 1 mf(%{A4})n. own , one's own , my own , thy own , his own , her own , our own , their own &c. (referring to all three persons accord. to context , often ibc. , but generally declinable like the pronominal %{sarva} e.g. %{svasmai} dat. %{svasmAt} abl. [optionally in abl. loc. sing. nom. pl. e.g. %{taM@svAd@AsyAd@asRjat} , `" he created him from his own mouth "' Mn. i , 94] ; and always like s3iva when used substantively [see below] ; sometimes used loosely for `" my "' , `" thy "' , `" his "' , `" our "' [e.g. %{rAjA@bhrAtaraM@sva-grIham@pre7SayAm-Asa} , `" the king sent his brother to his (i.e. the brother's) house "'] ; in the oblique cases it is used as a reflexive pronoun = %{Atman} , e.g. %{svaM@dUSayati} , `" he defiles himself "' ; %{svaM@nindanti} , `" they blame themselves "') RV. &c. &c. ; m. one's self , the Ego , the human soul W. ; N. of Vishn2u MBh. ; a man of one's own people or tribe , a kinsman , relative , relation , friend (%{svAH} , `" one's own relations "' , `" one's own people "') AV. &c. &c. ; (%{A}) f. a woman of one's own caste MBh. ; (%{am}) n. (ifc. f. %{A}) , one's self , the Ego (e.g. %{svaM@ca@brahma@ca} , `" the Ego and Brahman "') ; one's own goods , property , wealth , riches (in this sense said to be also m.) RV. &c. &c. ; the second astrological mansion VarBr2S. ; (in alg.) plus or the affirmative quantity W. [Cf. Gk. $ ; Lat. {se} , {sovos} , {suus} ; &385055[1275 ,1] Goth. {sik} ; Germ. {sich} &c.] (N. B. in the following comp. {oс} own stands for one's own).
сваамин – м.р. «обладатель»
svAmin m. (fr. 1. %{sva} + %{min}) an owner , proprietor , master , lord or owner of (gen. loc. , or comp.) Mn. MBh. &c. ; a chief , commander (of an army) Vikr. Subh. ; a husband , lover (du. `" husband and wife "') A1past. Mn. MBh. &c. ; a king , prince (in dram. used as a form of address = %{deva}) ; a spiritual preceptor , learned Bra1hman or Pandit (used as a title at the end of names , esp. of natives of the Carnatic) ; the image or temple of a god (often ifc. ; see %{zrIdhara-} , %{viSNu-sv-} &c.) ; N. of Skanda Ya1jn5. i , 293 ; of Vishn2u L. ; of S3iva L. ; of Garud2a L. ; of the Muni Va1tsya1yana L. ; of the 11th Arhat of the past Utsarpin2i1 L. ; of various authors (also with %{mizra} and %{zAstrin} ; sometimes abridged from names ending in %{svAmin} e.g. for %{kSIra-} and %{zabara-svAmin}) Cat. ; (%{inI}) f. see next.
шьактиХи – ж.р. «сила»
zakti f. power , ability , strength , might , effort , energy , capability (%{zaktyA} or %{Atma-z-} or %{sva-z-} , `" according to ability "' ; %{paraM@zaktyA} , with all one's might "' ; %{vitta-zaktyA} , `" according to the capability of one's property "' ; %{zaktim@a-hApayitvA} , `" not relaxing one's efforts , exerting all one's strength "') , faculty , skill , capacity for , power over (gen. loc. dat. , or inf.) RV. &c. &c. ; effectiveness or efficacy (of a remedy) S3a1rn3gS. ; regal power (consisting of three parts , %{prabhutva} , personal pre-eminence ; %{mantra} , good counsel , and %{utsAha} , energy) Ka1m. (cf. Ragh. iii , 13) ; the energy or active power of a deity personified as his wife and worshipped by the S3a1kta (q.v.) sect of Hindu1s under various names (sometimes only three , sometimes eight S3akti goddesses are enumerated , as follow , Indra1n2i , Vaishn2avi1 , S3a1nta1 , Brahma1n2i1 , Kauma1ri , Na1rasin6hi1 , Va1ra1hi1 , and Ma1hes3vari1 , but some substitute Ca1mun2d2a1 and Ca1n2dika1 for the third and sixth of these: according to another reckoning there are nine , viz. Vaishn2avi1 , Brahma1n2i , Raudri , Ma1hes3vari1 , Na1rasin6hi1 , Va1ra1hi1 , Indran2i1 , Ka1rttiki1 , and Pradha1na1: others reckon fifty different forms of the S3akti of Vishn2u besides Lakshmi1 , some of these are Ki1rtti , Ka1nti , Tusht2i , Pusht2a1 , Dhr2iti. S3a1nti , Kriya1 , Daya1 , Medha1 &c. ; and fifty forms of the S3akti of S3iva or Rudra besides Durga1 "' or Gauri1 , some of whom are Gun2o7dari1 , Viraja1 , Sa1lmali , Lola7kshi , Vartula7kshi1 , Di1rgha-ghon2a1 , Sudirgha-mukhi1 , Go-mukhi1 , Dirgha-jihva1 , Kun2d2o7dari1 , Ardha-kes3i1 , Vikr2ita-mukhi1 , Jva1la1-mukhi , Ulka1mukhi &c. ; Sarasvati is also named as a S3akti , both of Vishn2u and Rudra: according to the Va1yu-Pura1n2a the female nature of Rudra became twofold , one half %{asita} or white , and the other %{sita} or black , each of these again becoming manifold , those of the white or mild nature included Lakshmi1 , Sarasvati , Gauri1 , Uma1 &c. ; those of the dark and fierce nature , Durga1 , Ka1li &c.) Ka1v. Katha1s. Pur. (cf. RTL. 181 &c. MWB. 216) ; the female organ (as worshipped by the S3a1kta sect either actually or symbolically) RTL. 140 ; the power or signification of a word (defined in the Nya1ya as %{padasya@padA7rthe} %{sambandhaH} i.e. `" the relation of a word to the thing designated "') Bha1sha1p. Sa1h. ; (in Gram.) case-power , the idea conveyed by a case (= %{kAraka}) Pa1n2. 2-3 , 7 Sch. ; the power or force or most effective word of a sacred text or magic formula Up. Pan5car. ; the creative power or imagination (of a poet) Ka1vya7d. ; help , aid , assistance , gift , bestowal RV. ; a spear , lance , pike , dart RV. &c. (also %{zaktI} g. %{bahv-Adi}) ; a sword MW. ; (prob.) a flag-staff (see %{ratha-z-}) [1044,3] ; a partic. configuration of stars and planets (when the latter are situated in the 7th , 8th , 9th , and 10th astrological house) , VirBr2S. ; m. N. of a Muni or sage (the eldest of Vasisht2ha's hundred sons ; accord. to VP. he was father of Para1s3ara , and was devoured by king Kalma1sha-pa1da , when changed to a man-eating Ra1kshasa , in consequence of a curse pronounced upon him by the sage ; he is represented as having overcome Vis3va1mitra at the sacrifice of king Sauda1sa ; he is regarded as the author of RV. vii , 32 , 26 ; ix , 97 , 19-21 ; 108 , 3 ; 14-16 ; S3akti is also identified with one of the Vyla1sas , and with Avalokite7s3vara , and has elsewhere the patr. Ja1tukarna and Sa1m2kr2iti) Pravar. MBh. &c.
составное слово типа «татпуруша» сваруупа-упалабдхи – (прилаг.) «заключенное в личной форме»
составное слово типа «татпуруша» сваруупа-упалабдхи-хэтуХу – м.р. «причина заключенности в личной форме»
сваруупам – с.р. «своя форма, своя природа»
svarUpa n. (ifc. f. %{A}) oсone's own form or shape , the fсfrom or shсshape of (gen. or comp. ; with or without %{zabdasya} or %{zabda-sva-r-} , `" a word itself or in its own form "' [opp. to its synonyms or varieties] ; with %{nAmnAm} = `" names themselves "') MBh. Pan5cat. BhP. &c. [1276,3] ; own condition , peculiarity , character , nature (%{eNa} or ibc. , `" by nature "' , `" in reality "' `" by itself "') RPra1t. Nr2isUp. Mn. &c. ; peculiar aim W. ; kind , sort ib. ; a partic. relation (in phil. see under %{sambandha}) MW. ; occurrence , event Campak. Uttamac. Sin6ha7s. ; mfn. having oсone's own peculiar form or character MW. ; having a like nature or charсcharacter , similar , like , S3a1m2khyak. (w.r. for %{sa-r-}) ; pleasing , handsome (for %{sa-r-}) L. ; wise , learned L. ; m. N. of a Daitya MBh. ; of a son of Su-nanda1 Ma1rkP. ; of a pupil of Caitanya W. ; m. or n. N. of a place Cat. ; (%{A}) f. N. of a place MW. ; %{-gata} mfn. endowed with oсone's own form or nature , having a like character W. ; %{-tas} ind. in oсone's own form BhP. ; according to oсone's own fсform , analogously , similarly , identically MW. ; by nature , in reality , by itself Ma1rkP. ; (%{-to} , %{godAna-prayogaH}N. of wk.) ; %{-tA} f. (or %{-tva} n.) the state of oсone's own form or nature (%{-tayA} , `" literally "' , `" in reality "') MBh. BhP. S3ak. Sch. Sa1h. ; the having a natural form , identity of form or nature W. ; w.r. for %{su-rUpa-tA} Ra1jat. ; %{-dhArin} mfn. having one's own form MBh. ; %{-nirUpaNa} n. %{-nirNaya} m. %{-prakAza} m. N. of wks. ; %{-bhAva} m. (a short word) whose essence is of the same efficacy (as that of the full form) Mn. ii , 124 ; %{-vat} mfn. having the form of (comp.) MBh. ; %{-sambandha-rUpa} n. %{-sambodhana} n. %{-sambodhana-paJca-viMzati-vRtti} f. %{--rUpA7khya-stotra} n. N. of wks. ; %{--rUpA7cArya} m. N. of a teacher Cat. ; %{--rUpA7nusaMdhAna} n. %{--rUpA7nusaMdhAna-stotra} n. N. of wks. ; %{--rUpA7siddhi} f. a form of non-proof (where the quality alleged to belong to a subject is not really proved) Tarkas. ; %{--rUpo7tpre7kSA} f. a kind of simile Sa1h. Kuval. ; %{--rUpo7paniSad} f. N. of an Upanishad.
упалабдха – (прилаг.) «полученное»
upalabdha mfn. obtained , received ; conceived ; perceived , heard , understood , learnt , known , guesse
хэтуХу – м.р. «причина»
hetu m. `" impulse "' , motive , cause , cause of , reason for (loc. , rarely dat. or gen. ; %{hetunA} , %{hetoH} , %{hetave} , %{hetau} , `" for a cause or reason "' , `" by reason of "' , `" on account of "' [with gen. or comp. e.g. %{mama@hetoH} or %{mad-dhetoH} , `" on account of me "'] ; %{kaM@hetum} or %{ko@heTuH} , `" wherefore? "' `" why? "' Pa1n2. 2-2 , 23 Pat. ; %{yato@hetoH} , `" because "' ; %{anena@hetunA} or %{iti@hetoH} , `" for this reason "' ; %{mRtyu-hetave} , `" in order to kill "' ; %{hetur@alaukikaH} , `" a supernatural cause "' ; ifc. %{hetu} also = `" having as a cause or motive "' , `" caused or effected or actuated or attracted or impelled by "' e.g. %{karma-hetu} , `" caused by the acts [of a former existence] "' Mn. i , 49 ; %{mAMsa-hetu} , `" attracted by [the smell of] flesh "' MBh. x , 496 ; %{karma-phala-hetu} , `" impelled by [the expectation of] the consequences of any act "' BhP. ii , 47 ; 49) RV. &c. &c. ; a logical reason or dedaction or argument , the reason for an inference (esp. applied to the second member or Avayava of the five-membered syllogism see %{nyAya}) Nya1yad. IW. 61 ; logic (in general see %{hetuvidyA}) ; (in gram.) the agent of the causal verb Pa1n2. 1-4 , 55 &c. ; (with Buddhists) primary cause (as opp. to %{pratyaya} q.v.) Sarvad. ; (with Pas3upatas) that which causes the bondage of the soul i.e. the external world and the senses ib. ; a means (%{hetubhiH} ifc. `" by means of "') MBh. ; mode , manner (%{hetubhiH} ifc. `" according to "') ib. Sus3r. Ya1jn5. ; price , cost Ra1jat. v , 71 ; condition MBh. ; (in rhet.) = %{kAvya-liGga} (q.v.) Bhar. Kpr. Sa1h.
саМйогаХа – м.р. «поглощенность (этим миром)»
saMyoga m. conjunction , combination , connection (%{-ge} or %{-geSu} ifc. `" in connection with , with regard to , concerning "') , union or absorption with or in (gen. , or instr. with and without %{saha} , or loc. , or ifc.) A1past. MBh. &c. ; contact (esp. in phil. `" direct material contact "' , as of sesamum seed with rice-grains [in contradistinction to contact by the fusion of particles , as of water with milk] , enumerated among the 24 Gun2as of the Nya1ya cf. under %{sam-bandha}) Yogas. Kan2. Bha1sha1p. ; carnal contact , sexual union MBh. &c. ; matrimonial connection or relationship by marriage with or between (gen. , %{saha} with instr. , or comp.) Gaut. Mn. MBh. &c. ; a kind of alliance or peace made between two kings with a common object Ka1m. Hit. ; agreement of opinion , consensus (opposed to %{bheda}) R. ; applying one's self closely to , being engaged in , undertaking (%{-gaM} %{kR} , `" to undertake , set about , begin "' ; %{agnihotra-saMyogam} %{kR} , `" to undertake the maintenance of a sacred fire "') A1past. Mn. R. ; (in gram.) a conjunct consonant , combination of two or more consonants Pra1t. Pa1n2. &c. ; dependence of one case upon another , syntax Vop. ; (in astron.) conjunction of two or more heavenly bodies MW. ; total amount , sum VarBr2S. ; N. of S3iva MBh. ; %{-pRthak-tva} n. (in phil.) separateness with conjunction (a term applied to express the separateness of what is optional from what is a necessary constituent of anything) MW. [1112,3] ; %{-mantra} m. a nuptial text or formula Gaut. ; %{-viruddha} n. food which causes disease through being mixed MW.